Pet Shop Boys v hloubi noci

ENGLISH   KONFERENCE 
 
HLEDÁNÍ 
 
 
rozcestník
aktuálně
PSB párty
diskusní fórum
chronologie
neil tennant
chris lowe
texty
mezi řádky
překlady
diskografie
obchod
turné
festival love planet
z médií
obrázky / galerie
midi
audio & video
noty
akordy
otázky
spolupráce
muzikál
psb a film
odkazy
infobulletin
literally
psb+ visual cd
kniha návštěv
kontakt
mapa webu

 

Překlady textů - Very

[ Actually | Alternative | Behaviour | Bilingual | Introspective | Nightlife
| Please | Release | nealbové písničky ]

Can You Forgive Her?
I Wouldn't Normally Do This Kind Of Thing
Liberation
A Different Point Of View
Dreaming Of The Queen
Yesterday, When I Was Mad
The Theatre
One And One Make Five
To Speak Is A Sin
Young Offender
One In A Million
Go West
Postscript

Can You Forgive Her?

(Tennant/Lowe)

Další probdělá noc,
moc pozdě na spánek, moc brzy na vstávání
Popadáš dech, není to infarkt?
V horečkách čelíš skutečnosti, že

jsi zamilován a cítíš se zahanben,
protože odešla a zase tě shodila před ostatními
Jsi zamilován, a přesto to bolí,
protože víš, že je tolik pravdy na tom, co říká

Tak se zeptej sám sebe: můžeš jí odpustit,
kdyby to chtěla?
Zeptej se sám sebe: můžeš jí vůbec dát to,
co od tebe chce?

Utíkáš se k nejpodivnějším snům
o bláznovství v mládí a převlékání týmů
Připusť, že nemáš pravdu, ale ne, ještě ne
Pak se probudíš a vzpomeneš si, že nemůžeš zapomenout, jak

tě zesměšnila,
protože tancuješ na disco a nemáš rád rock
Dělá si z tebe legraci a v posteli dokonce
řekla, že si bude muset místo tebe sehnat opravdového muže

Tak se sám sebe zeptej: můžeš jí odpustit,
pokud tě o to bude prosit?
Zeptej se sám sebe: můžeš jí vůbec dát,
co od tebe žádá?
Nebo chceš odplatu?
Ale to je dětinské, moc dětinské!

Vzpomeň si, jak bylo mnohem snadnější odvést tě
za kriketové pavilony a garáže na kola
Chvěl ses, když se ti splnil sen
Díval ses do těch modrých očí a věděl,

že to byla láska, a teď nemůžeš předstírat,
žes zapomněl všechny sliby prvního přítele
Je to dost špatné, ví, jak se cítíš,
ale ona není připravena dělit se o tebe se vzpomínkou

Zeptej se sám sebe: můžeš jí odpustit,
pokud tě bude o to prosit?
A zeptej se sám sebe: můžeš jí dát,
co od tebe žádá?
Nebo chceš odplatu?
Ale to je dětinské, moc dětinské!
 

I Wouldn't Normally Do This Kind Of Thing

(Tennant/Lowe)

Ptáš se mne proč,
říkám, že je to velmi neobvyklé
Jak se mám jen pokusit vysvětlit,
proč se mi dnes chce tancovat,
zpívat, jak zpívají milenci,
když normálně bych to neudělal?
Normálně bych to neudělal

Zeptej se kdy,
říkám, že to začalo, když jsem tě potkal
A od té doby vím, že minulost nemůže pokračovat,
protože teď si připadám, jako bych běžel
závod, který určitě vyhraji
A normálně bych to neudělal
Normálně bych to neudělal

Když lidé řeknou, že jsem blázen, souhlasím
Nechám je zírat v ohromení
Říkají, že snídani to nepřežije,
je to fáze, kterou prochází,
pomlouvají či spekulují o tom, čím procházím
Protože to není to, co bych normálně dělal

Ptáš se co,
říkám, že je to pro tebe dobré
Věř tomu či ne, vím kam to vše povede
Chtěl bych si vše svléknout
a tancovat na Svěcení jara
A normálně bych to neudělal

Liberation

(Tennant/Lowe)

Vem mne za ruku
Zase jsem si to rozmyslel
Opravdu si myslím, že to je pravda,
že všichni, kdo se zamilovali, byli blázni
Ale mýlil jsem se
Poučil jsem se
Cestou domů o půlnoci,
když jsi spal na mém rameni

Vem mne za ruku,
nemysli na povinnosti
Teď, právě teď,
tvá láska je osvobození

Nikdy jsem se neopovážil
vysvobodit svou důvěru
Vždy jsem si myslel, že je to moc velké riziko
Ale najednou neváhám, tak

vem mne za ruku,
nemysli na komplikace
Teď, právě teď,
tvá láska je osvobození

Noc, hvězdy,
naše světlo svítilo temnotou
Celou cestu domů o půlnoci
jsi spal na mém rameni
 

A Different Point Of View

(Tennant/Lowe)

Když sedím tak blízko tebe,
chci jen jedinou věc
Ale vím, co asi řekneš,
že na to jdu špatnou cestou

Neshodneme se na ničem,
kam jít a ani kde jsme byli
Vím, co pravděpodobně uděláš
Řekneš, že jsem o tebe nikdy nestál

A já jsem chtěl jen říci, že tě miluji
ale říkáš, že tomu nevěříš,
máš jiný názor

Nevěříš jedinému mému slovu,
kdybych řekl černá je bílá, ty řekneš byla to šedá
Ale i když se ke mně takto chováš,
dnem i nocí o tobě sním
A já jsem chtěl jen říci, že tě miluji
ale říkáš, že tomu nevěříš,
máš jiný názor

Jen tentokrát,
řekni ano,
prosím

Máš důmyslný způsob, jak mne pronásledovat
Nikdy se nebojím, ale ty mne stále zastrašuješ
Protože vím, co asi řekneš
a také že si prosadíš svou
 

Dreaming Of The Queen

(Tennant/Lowe)

Mám sen o královně,
o návštěvě na čaj
Ty, ona a já
a Lady Di

Královna řekla: "jsem zděšena,
láska asi nikdy netrvá,
i když se moc snažíš"
A Di odpověděla,

že už nejsou naživu žádní milenci,
nikdo nepřežil
Tak už nejsou naživu žádní milenci,
a proto láska zahynula
Je to tak,
podívej, stalo se to mě a tobě

Pak přijely kočáry,
vstali jsme a rozloučili se
Diana si osušila oči
a vypadala překvapeně

Protože jsem byl nahý
a staré královně se to nelíbilo
Ale lidé se smáli a žádali
o autogram

A už nebyli naživu žádní milenci,
nikdo nepřežil
Tak už nebyli naživu žádní milenci,
a proto láska zahynula
Je to tak,
podívej, stalo se to mě a tobě

Probudil jsem se zpocený,
opuštěný

Protože nebyli naživu žádní milenci,
nikdo nepřežil
Tak už nebyli naživu žádní milenci,
a proto láska zahynula
Je to tak,
podívej, stalo se to mě a tobě
 

Yesterday, When I Was Mad

(Tennant/Lowe)

Lásko, byl jsi skvělý, byl jsi opravdu dost dobrý
Líbilo se mi to, i když ti, samozřejmě, nikdo nerozuměl
Z toho, co říkali, bylo jasné, že nepochopili,
nemohli rozumět tvému humoru jako já

Jsi příliš laskavý,
usmíval jsem se a myslel na vraždou

Včera, když jsem šílel
a byl připraven vše vzdát,
přiznat, že nevěřím,
že je někdo upřímný a to mne opravdu mrzelo

Máš jistou vlastnost, která je skutečně jedinečná,
jsi bez výrazu, ta ironie, a ačkoliv máš slabý hlas,
mně to nevadí, protože hudba hraje moc silně,
samozřejmě, že je to vše na pásku, ale nikdo na to nepřijde

Také jsi mne nesnášel,
ale ne tak jako já tebe

Včera, když jsem šílel
a byl připraven vše vzdát,
přiznat, že nevěřím
že je někdo upřímný a to mne opravdu mrzelo

Pak, když jsem byl sám,
jsem se zamyslel
a změnil názor

Pak jsme pózovali na fotky s vítězi soutěže
a hádali se o hotelové pokoje a kam jít na večeři
A někdo řekl: "Je skvělé, že tu stále jste,
udělali jste z tak malého kroku dlouhou cestu"
 

The Theatre

(Tennant/Lowe)

Zde je to jiné
Ulice září
Dokonce se mi zdálo,
že jsou vydlážděny zlatem
Sedmnáct, půl jedenácté
Davy lidí spěchají kolem
elektrického ukazatele

Je to tu jiné
Pod výkladem
na chodníku,
kde se loučíš
Kluci a holky
se sjíždějí
ze severu
a skotských měst
Podíváš se mi do očí?

Když předstíráš, že nevnímáš
všechna léta, co tu jsme
Jsme ti bídáci, které překračuješ,
když vycházíš z divadla

Tady je to jiné
Někdo si zpívá
a já jsem chtěl
jen pár drobných
od patrona umění
nebo alespoň od Fantoma opery
Potkají se naše pohledy?

Pavarotti v parku
Pak jsi šel zpět po Strandu
Viděl jsi mne?

Nakonec předstíráš,
je to tak jednodušší
Jsme ti bídáci,
které překračuješ,
když vycházíš z divadla
 

One And One Make Five

(Tennant/Lowe)

Slyšel jsi tu novinu?
Každý se ptá, kdo
je ten člověk, se kterým tě viděli,
a proč nikdy nejsem s tebou já

Řekni, že mne miluješ,
rozřeš tento zmatek,
řekni, že naše láska stále žije
Protože lidé musí docházet
ke špatným závěrům,
že jedna a jedna jsou pět

Co teď potřebuji
je slyšet tě, že se mýlí,
že je to jen nový kamarád,
úplně nevinný

Řekni, že mne miluješ,
rozřeš tento zmatek,
řekni, že naše láska stále žije
Protože lidé musí docházet
ke špatným závěrům,
že jedna a jedna jsou pět
Lidé předpokládají,
protože je to tak zmatené,
že jedna a jedna jsou pět

Když jedna a jedna jsou dvě,
nemusím se o tebe bát
Ale zde, kde drby a pomluvy bují,
jedna a jedna dají tři, čtyři nebo pět

Jedna a jedna a jedna a jedna a jedna je pět
Jedna a jedna je pět
 

To Speak Is A Sin

(Tennant/Lowe)

Jsme tu odjakživa,
podívej se,
jak spolu objednáváme u baru
Zdravíme kamarády,
smějeme se na známé známých
a objednáváme na baru

Promluvit je hřích
Nejdřív se podíváš a pak užasneš
A pak najednou
se usměješ, pokud se odvážíš

Stáli jsme tu odjakživa,
v jakémkoliv čase i počasí,
a objednávali jsme si u baru

Hledáme lásku a nedostáváme
nic, čeho bychom měli litovat,
ale divíme se, proč cestujeme tak daleko

Promluvit je hřích
Raději si dej pozor
Ale pak najednou
se usměješ, pokud se odvážíš
 

Young Offender

(Tennant/Lowe)

Asi nemáš prachy a asi se nudíš
Mají tě za delikventa nebo si tě nevšímají
Dostaneš, co chceš

Ženeš se za zábavou, na cestě nabouráš
Sleduj své reakce, počkej, než řekneš,
že dostaneš, co chceš
Bolí to, pokud ne

Mladý provinilče, čím se omluvíš?
Zřejmě jsi mladší než já
Mladý provinilče, proč ty nároky?
Ty však nesouhlasíš, já vím

Udělám vše, co chceš, pokud mne budeš dost chtít,
a podle příběhu se začnu zamilovávat
Ale nejsem už?

Jak ladné jsou tvé pohyby, jak hořké je tvé opovržení
Já byl teenagerem ještě než ses narodil
a jsem mladší než někteří ostatní
Začal jsem nedávno

Dostanu se ti do cesty či otevřu tvé oči?
Kdo komu přinese větší překvapení?

Je to jiskra ve tvých očích nebo záře strojů?
Jak tvé prsty běhají po klávesnici
Děláš vše tak jistě
Já nemám ani ponětí

Mladý provinilče, čím se omluvíš
Zřejmě jsi mladší než já
Mladý provinilče, jak odporuješ
milencům, které potřebuješ, bolí to, když krvácejí
Mladý provinilče, proč ty nároky?
Ty však nesouhlasíš, já vím
 

One In A Million

(Tennant/Lowe)

Proč ta nejistota,
není mi to jasné
Chtěl bys být raději nezávislý?
Ztratil jsem tvou lásku,
už máš dost?
Cítíš tolik odporu?
Jak ti mám vysvětlit,
když nesouhlasíš,
že nemůžeš odejít?

Jeden z milionu
by mohl změnit tvé city
Jeden z milionu,
je to na mně

Nebudu ti stát v cestě,
mohu tě přinutit zůstat
ačkoliv se samozřejmě cítím odstrčený
Jsi částí mne,
jsi má rodina,
nesnesl bych rozchod

Jeden z milionu
by mohl změnit tvé city
Jeden z milionu,
je to na mně

Můžeš klidně odejít,
pokud se cítíš svázán
ale věz prosím, že tě vždy budu chtít zpět
 

Go West

(Morali/Belolo/Willis/Tennant/Lowe)

Pojďme

(Spolu) půjdeme svou cestou
(Spolu) jednou odejdeme
(Spolu) ruku v ruce
(Spolu) si vytvoříme plány

(Spolu) poletíme tak vysoko
(Spolu) rozloučíme se s přáteli
(Spolu) začneme nový život
(Spolu) to tak uděláme

(Půjdeme na západ) život je tam klidný
(Půjdeme na západ) za svobodou
(Půjdeme na západ) kde je modré nebe
(Půjdeme na západ) to uděláme

(Spolu) budeme obdivovat pláž
(Spolu) se budeme navzájem učit
(Spolu) změníme rytmus života
(Spolu) budeme pracovat a snažit se

(Miluji tě) vím, že mne miluješ
(Chci tě) jak bych mohl nesouhlasit?
(Tak proto) neprotestuji
(Když řekneš) postaráš se o zbytek

(Půjdeme na západ) život je tam klidný
(Půjdeme na západ) za svobodou
(Půjdeme na západ) ty a já
(Půjdeme na západ) je to náš osud

(Půjdeme na západ) i v zimě tam svítí slunce
(Půjdeme na západ) bude nám tam dobře
(Půjdeme na západ) kde je nebe modré
(Půjdeme na západ, to uděláme)

Tam, kde je svoboda,
budeme tím, čím chceme
Teď, když se postavíme za svou věc,
najdeme svou zaslíbenou zemi

(Vím, že) je mnoho způsobů
(Žít tam) na slunci či ve stínu
(Spolu) najdeme místo
(Usadit se) tam, kde je tolik prostoru

(Beze spěchu) a návratu na východ
(Budeme se činit) a bojovat o holé živobytí
(Vím že jsem) také připraven odejít
(Takže to je co) uděláme

(Půjdeme na západ) život je tam klidný
 

Postscript

Věřím na vzrušení,
čas, který jsme spolu prožili

S přáteli, se kterými jsme se seznámili,
jsme byli každou noc i den

A vím, že se opět shledáme

nahoru